作者:99mc.com来源:网络发表时间:2012-03-18
要钱的“I don't know”:《阿凡龙》 雷人翻译门嘲讽之争
AVL的“翻译门”的故事告诉大家:千万别信ISO9001 2011年5月25日,由娱美德研发的韩国第一DOTA网游《阿凡龙》爆出引进中国时遭遇的“翻译门”。国内代理公司在将相关翻译工作外包给北京一家名为“世联”的翻译公司时出现纠纷,该翻译公司翻译出的大量内容标注为“不知道是什么”,并且要求这些字都得付费。
此事被网上的朋友戏称为"翻译门",并且对“世联”标准的通过ISO9001质量体系认证,5A级翻译也成为笑柄。大量网友戏称如此翻译水准还不如一个懂英文的玩家翻译出来的更有质量。而这件事最后也以对薄公堂告终。