听战歌,就上久久战歌网!——战歌第一门户网! 首页| 激情战歌| 家族指挥| 游戏视频| 游戏八卦
当前的位置久久战歌网 > 游戏八卦 > 开心网事 > 正文

美熟女翻译领犬员说赞

作者:99mc.com来源:网络发表时间:2013-10-01

在台湾搜救犬界颇有名气的日本美熟女永野里菜,专门为来台协助训练消防署搜救犬的日本专家翻译,由于她本身爱狗也养狗,加上不断钻研搜救犬知识,听过她翻译的领犬员都说:「她是台湾搜救犬的隐形教官。」
 
四十二岁的永野里菜毕业于日本明治大学法律系,父母一九九二年就从东京到高雄做食品加工生意,现定居高雄。她在日本完成大学学业后,先在明治大学总务部人事课当行政人员,二○○二年五月嫁到高雄,后来应征到台湾高等法院当日文通译,协助在台遇到法律案件的日本人。 
 
五年前永野里菜就读高雄第一科技大学应用日语研究所时,高雄市消防局搜救犬驯养中心请她台湾同班同学当翻译,当时是日本救助犬训练士协会理事长村濑英博受邀来台指导搜救犬领犬员,但同学临时有事,请她代班,开启她为搜救犬专家翻译之路。因她翻译亲切幽默、浅显易懂,且风吹日晒雨淋不喊累,最后各县市消防局都跟她合作,每当日本搜救犬专家来台指导,几乎都请她翻译。 
 
永野里菜说,从小到大养了十只狗,印象最深的是在日本养的一只米克斯公狗Holu,当年她决定嫁到台湾时,Holu已十七岁,她面临将狗留在日本或带到台湾的抉择,Holu似看穿她的心事,数天后离世,「狗真的通灵,牠不想让我为难,竟然自己先走。」她也可以感受每一只搜救犬通过训练时,表现出的骄傲和光荣。 
 
高市消防局领犬员郭旻松肯定永野对搜救犬的高度热忱,「她常自费到世界各国观摩,非常投入,不是当天翻译结束就不管了」。透过她的翻译,犹如是另一名隐形教官。 
 
分享到: