作者:99mc.com来源:网络发表时间:2012-02-13
现在很多日本动漫作品都会有引进版播放,您在为引进版的日本动漫作品配音和普通的国产动漫配音有什么区别?
大家现在很热衷许多日本的动漫作品,其实日本的动漫作品当中人物的声音有时候对我们配音工作来说难度是相当大的,一个是语言节奏不一样,日语的发音体系跟中文是完全不同的,中文是有四个音调,日语可能就只有三个音调,也就是说很少有四声,它很少有四声的降音调,它的语言音调都比较高,要求你的声音气息要能跟上,有时候我们为日本动漫作品配音要求你除了人物的贴合外,对嘴巴嘴型的要求是非常高的,否则语速一快了根本无法核对上嘴型,包括为了能对上嘴型,要精简翻译的语言,包括配音过程中表现人物的情绪,也是在不断的转变的,从最早国内引进的动画《聪明的一休》到现在的很多动漫作品,当中对人物情绪的表现力也是在与时俱进,选择让观众更能够接受的表现形式。
日本声优现在已经转为全方位发展,有出CD,有开声优见面会,您觉得国内动画配音人有没有可能像日本一样走全方位发展路线?
其实现在中国南方地区已经有这种趋势,各类动漫节、动漫主题活动会有大批的动画配音演员走向台前来和大家见面,对我们来说北方其实比较慢热,而且有时候大家为动画作品配音是为了生存才赚钱,其实国内有大批的配音爱好者他们不是为了赚钱,单纯的只是热爱声音,他们在网上通过QQ、SKYPE、YY等语音聊天软件,通过社团这种爱好者团体,从另一个角度去丰富着中国动漫产业,我相信在未来的五到十年之内,随着中国动漫产业的进一步发展,随着各类动漫产业基地的建立、动漫产品的丰富和国家政策的扶植,动画配音也会有一个翻天覆地的变化,将会涌现出大量优秀的动画配音演员,像那种一人独大、一声走天下的那种特定的历史环境下的配音格局将不复存在。百花争鸣、百花绽放,全国各地都会有自己的文艺声音团体,将会有大批的作品通过各类渠道去丰富大家的眼球,丰富大家的耳朵。所以我觉得动画配音这方面将来会像歌手一样,推出自己的衍生物,就像你提到过的发行CD、包括见面会等等。